Emanet 163. Bölüm | Legacy Episode 163

Abone Ol / Subscribe: bit.ly/2TLyNnG
Yaman Kırımlı is a successful and young businessman who had a rough childhood but never gave up, on the contrary he even became stronger with every obstacle. He started his life from the bottom and became very wealthy. All he has in his world, is a family that he has to take care of after his father’s death. He closed his heart to all romantic feelings a long time ago and his only weakness is his 5-year old nephew… Little Yusuf is very well protected under his uncle’s arms, but he craves loves and sympathy. The only happy image in his mind is his aunt Seher.

Seher is a beautiful and humble girl living with her grandfather. Her life is shaken by the death of her sister who was the bride of the Kırımlı family. From now on, she has a legacy she has to take care at all costs: Her little nephew Yusuf. This adventure will arise the long hidden secrets of the Kırımlı mansion; while a whole another legacy will start to grow in Seher and Yaman's hearts.




Komente 

  1. Lajla Softic

    Lajla Softic

    23 orë më parë

    😭😭😭😭😭

  2. cynthia juliane

    cynthia juliane

    5 ditë më parë

    The last 2episodes can't lie i have skipped so many parts because I can't stand seeing all the sadness in their eyes even if its just a movie but feel so sad for Ali

  3. Nah Neh

    Nah Neh

    11 ditë më parë

    So Yaman knows that Ali is his brother? When did this happen? What episode?

  4. Basti Agayeva

    Basti Agayeva

    13 ditë më parë

    2 abla, 2 serserı, 2 abtal.Sokaklarda böyüyenden ne ğözlemek olar?Melahat İkbalın dersinu ele ver ki, bir daha kiminse mutluluquna tokunmasın.Allahım sen bizleri bele kötü ablalardan koru.İnsan bu kadar kötülük yaparmı?

  5. Danica Stojanovic

    Danica Stojanovic

    14 ditë më parë

    Kiraz😭😭😭😭😭

  6. Crezelle Caperlac

    Crezelle Caperlac

    14 ditë më parë

    Kiraz you really make us so sad even you are really alive😔🤣

  7. Fati2090

    Fati2090

    14 ditë më parë

    Test

  8. Lusia Borges

    Lusia Borges

    16 ditë më parë

    Por favor , legendado 🙏🙏🙏

  9. Irene Maria

    Irene Maria

    23 ditë më parë

    when did Yaman find out, that he and Ali are brothers? I missed that bölüm somehow

    • Siham

      Siham

      20 ditë më parë

      Waitt what did I miss are they brothers? Which episode can you see that they are brothers?

  10. Cristina Sallustio

    Cristina Sallustio

    29 ditë më parë

    🌻

  11. Норинисо Рахимова

    Норинисо Рахимова

    Muaj më parë

    Смерть Кираз очень подействовало на всех,поняли что каждая минута пржитая с любимым дорога,что надо ценить друг друга,Яман понял,Али понял о том,что как он опоздал,дай Аллах,чтобы теперь все поняли,как надо дорожить любимыми,а этим 2 змеям пусть зло,что они творили обернется им обратно зухаль уже возвратила,если бы рассказала правду.....

  12. Maruza Iossi

    Maruza Iossi

    Muaj më parë

    Mataram a menina? Porque não matam aquela cobra peçonhenta que está na prisão, dá uma morte feita pelas presidiarias, por isso que cai a audiência, muita malvadeza das duas bruxas, e morrem os inocentes, cadê a lei de causa e efeito. Kiralik ASK continua em primeiro lugar.

  13. Reğet muhsun

    Reğet muhsun

    Muaj më parë

    😰😭😂

  14. Ternet Termiz

    Ternet Termiz

    Muaj më parë

    Kiraz o'lmasin

  15. Maria Conceição

    Maria Conceição

    Muaj më parë

    Muito triste coitado do comissário Alli e tia Sultana mais Seher vai perdoar Yaman pois ela vai ter medo de perder Yaman 😔😢

  16. Farhana Timol

    Farhana Timol

    Muaj më parë

    THE REAL GEMS COME FROM THE MOUTHS OF ARIF BABA AND CENGIR BEY. PAY ATTENTION!!!!!👌🏼🏆PEARLS TO SEARCH FOR AND PONDER OVER

  17. Elnur Zeynalov

    Elnur Zeynalov

    Muaj më parë

    oume soz vermisdim baxmayacam bu bolume Alini gorende ureyim agriyr ,ammaki baxtim

  18. Igi&Gaga

    Igi&Gaga

    Muaj më parë

    Old one withch is finaly got what she whanted ... kiraz is out of the house. I hate this old whitch

  19. Igi&Gaga

    Igi&Gaga

    Muaj më parë

    Go to hell grandma, you were so evil to her.

  20. Teodora Perić

    Teodora Perić

    Muaj më parë

    Noldu

    • Teodora Perić

      Teodora Perić

      Muaj më parë

      A

  21. TAHSIN AKHTAR

    TAHSIN AKHTAR

    Muaj më parë

    English subtitles please

  22. Emilia Becerra

    Emilia Becerra

    Muaj më parë

    Ponerlo Español g

    • Emilia Becerra

      Emilia Becerra

      Muaj më parë

      Ponerlo en Portuguese gracias

    • Emilia Becerra

      Emilia Becerra

      Muaj më parë

      Ponerlo en ingles

  23. Felicia Kartoredjo

    Felicia Kartoredjo

    Muaj më parë

    I think mother Nadire is also sad of Kiraz death. 💔

  24. Rosilania Maria

    Rosilania Maria

    Muaj më parë

    Adoro essa novela viva a Turquia

  25. Albana Sakaj

    Albana Sakaj

    Muaj më parë

    😓😓😭😭

  26. Balša Petričević

    Balša Petričević

    Muaj më parë

    I cried

  27. Fati Sheikh

    Fati Sheikh

    Muaj më parë

    Plz someone tell me that yaman and Ali knows that they are brothers????? If no then why they are always like an enemies of each other before???

  28. F Stan

    F Stan

    Muaj më parë

    18:31 Beautiful cinematography. Showing Yaman's train of thought, going from him looking at Ali who had just buried Kiraz , to himself digging Seher out of her grave . Thinking Ali needing to dig Kiraz out of her grave alive. Ufff very emotional. I love that despite circumstances this two brothers are with each other at important points of their lives. Ali was there on his wedding day when Yaman was taking his bride and Yaman being here when Ali having this hardest time putting his fiancé in the ground. Awesome to watch that with a little hint from Arif baba, Yaman making the first move to be the bigger brother for Ali in lending him his ears. We see Seher has already on her way to forgive Yaman. I just hope they take Ikbal out of their lives.

  29. Mary Owens

    Mary Owens

    Muaj më parë

    There was time when the old lady didn't think much about her but getting to know her falling in love with her now is so hurt if she hadn't talked to the exgirl friend who set this up with her brother not knowing she would be married now

  30. Mary Owens

    Mary Owens

    Muaj më parë

    She needs to walk away from that he is no good and have know respect for her not worth wasting time with

  31. Mary Owens

    Mary Owens

    Muaj më parë

    Accuse of things she knew nothing about and now her best friend is gone who helped her with her wedding hope real soon she will be happy

  32. Mary Owens

    Mary Owens

    Muaj më parë

    I feel sorry for her from one hurt to another will she ever be happy one thing he is standing bye his wife

  33. Mary Owens

    Mary Owens

    Muaj më parë

    When they turn on that devil we will be soooo happy let her get whatever coming to her will be glad

  34. Mary Owens

    Mary Owens

    Muaj më parë

    That devil standing there and know she doesn't mean a word coming out her mouth

  35. Mary Owens

    Mary Owens

    Muaj më parë

    He looks like he wants to go to her and just hug her he will be able to a little later

  36. Mary Owens

    Mary Owens

    Muaj më parë

    The little match maker oh we love this boy if anybody can get them back together he will

  37. Luigia Campanile

    Luigia Campanile

    Muaj më parë

    Stupenda la puntata per tutti gli avvenimenti proprio bella anche le musiche bravi gli autori

  38. Mamou Yani

    Mamou Yani

    Muaj më parë

    Ça fait 4jours que je ne regarde plus je n'ai plus envie 😔😔😔😔

  39. Joumana Geagea

    Joumana Geagea

    Muaj më parë

    We need translation please Arabic or English please

  40. alphonsa manu

    alphonsa manu

    Muaj më parë

    😞😞😞

  41. Frivoli Ralte

    Frivoli Ralte

    Muaj më parë

    Why did Kiraz have to die. It was so nice having her. She is so beautiful😢😢😢

  42. Sərvət Abdulbagiyev

    Sərvət Abdulbagiyev

    Muaj më parë

    Hffv g

    • Sərvət Abdulbagiyev

      Sərvət Abdulbagiyev

      Muaj më parë

      Yeitrggaqi😭😭😭😭😭🤲

  43. tomi sofroniev

    tomi sofroniev

    Muaj më parë

    bu melyat Gelsin bana 30 dakada yaparim onu kedi Gibi ayaklarimi ikaicak suü içecek

  44. Tolanboy Ibragimov

    Tolanboy Ibragimov

    Muaj më parë

    А ещё я хххх 87

  45. rumanadimitrova Vrbanova

    rumanadimitrova Vrbanova

    Muaj më parë

    😭😭😭😭оооnee

  46. Rəvan Məmmədov

    Rəvan Məmmədov

    Muaj më parë

    Kiraz gərçəkdən öıdümü ?

  47. Franciscamaria Santos

    Franciscamaria Santos

    Muaj më parë

    Boa tarde amigos💥

  48. gökkuşağı

    gökkuşağı

    Muaj më parë

    Ziya zuhalin hainliklerini gördü sustu şimdide zuhal gelsin diyor geri zekâlı.

  49. Oskar Oskar

    Oskar Oskar

    Muaj më parë

    Kirimli bir o qədər pulun var Səhərə paltar al bir yubkani 15dəfə kullanir

  50. Vilma Finazzi

    Vilma Finazzi

    Muaj më parë

    Halil, in qualsiasi situazioni, che ti trovi, x esempio tristi come questa, caspita.. Tu.. Sei sempre, non trovo le parole.. Bello.. Stupendo, sei il 🌞🌞🌞🌞🌞🌞🌞🌞🌞🌞🌞🌞🌞🌞🌞🌞🌞🇮🇹

  51. Vilma Finazzi

    Vilma Finazzi

    Muaj më parë

    Halil, in qualsiasi situazioni

  52. Milica Jesretić

    Milica Jesretić

    Muaj më parë

    Ali ķiraz me tolko pogodilo sto se tako desilo plakala sam na glas

  53. Armin Amiri

    Armin Amiri

    Muaj më parë

    Wery nays Film aus Afghanistan 🇦🇫🇦🇫

  54. Ruslan Eliyev

    Ruslan Eliyev

    Muaj më parë

    Ppp0 8 nmnnm Klo9 L Lo8j . Jk v mkllĺlppp90

    • Ruslan Eliyev

      Ruslan Eliyev

      Muaj më parë

      Ij-koj.n kpum.mlmlo

  55. Mary Benavides

    Mary Benavides

    Muaj më parë

    Que triste este capitulo inesperando. Lindo Yusuf uniendo a los tios siempre

  56. Rufət Məmmədli

    Rufət Məmmədli

    Muaj më parë

    Ay səni Yaman Səhərin duyğularıyla oynayır😀😀ay səni deyir görüm affedermi məni Son dəfə Son dəfə deyə deyə 😀😀

  57. Vilma Finazzi

    Vilma Finazzi

    Muaj më parë

    Non avrei mai immaginato, che KIRA, F

    • Vilma Finazzi

      Vilma Finazzi

      Muaj më parë

      Kira facesse questa fine. 🙏❤️🙏

  58. No Name

    No Name

    Muaj më parë

    O beyaz elbise Kiraza da sans getirmedi ☹️tipki Alinin halasi gibi

  59. Vilma Finazzi

    Vilma Finazzi

    Muaj më parë

    YAMAN ti prego abbrracciala. I queste situazioni, ne abbiamo bisogno. 🙏🙏🙏

  60. Vilma Finazzi

    Vilma Finazzi

    Muaj më parë

    Vorrei tanto capire, traducete in Italiano. Grazie di ❤️

  61. Elim Əhmedov

    Elim Əhmedov

    Muaj më parë

    Səhırin instaqramı var mı 😙

  62. música turca Pou

    música turca Pou

    Muaj më parë

    Arif Baba estuvo muy bien con consejo exelente, porque el amor es pasiente todo los soporta, no es rencoro,es pasiente.

  63. Matild Matilda

    Matild Matilda

    Muaj më parë

    😥😪😪😥😪😥😪😥😪😥😪😥😪😥😢😥😢😥😢😥😢😥😢😥😢😥😢😥😥😢😭😢😢😭😢😭😢😭😢😭😢😭🤲🙏🤲🙏🤲🙏🤲🙏😥🙏😥🙏😥🙏😥😥🙏😥😥🙏😥😭🤲😭😭🤲😭🤲😭🤲😭🤲😭🤲😭🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇽🇰🇽🇰🇽🇰🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇽🇰🇽🇰

  64. Yunita Panjaitan

    Yunita Panjaitan

    Muaj më parë

    Ali.. be strong💗...

  65. רעות אשר

    רעות אשר

    Muaj më parë

    יוסף: את עצובה כי דיברתי על האחות קיראז, דודה? סהר: כמובן, לא. אין בעיה שתדבר על אחותך קיראז. יאמאן: התכוונתי לספר זיכרון עם אחותך קיראז. היא איימה עלי. יוסף: קיראז אחותי? יאמאן: בחתונה יצאתי החוצה לנשום אוויר צח. קיראז הייתה בגן. היא הביטה בעצי הסקה שהביאו לאח. היא אמרה שיש יערות יפים. היא אמרה, "אני מכירה עץ טוב." היו לה פשעים רבים. היא פגעה גם בראשו של הנציב בעץ ועוד הרבה פושעים. היא אמרה "אתה יודע מה יקרה אם לא תטפל היטב באחותי...". אבל היא לא סיפרה את השאר. לא היה צורך לספר את השאר. קצת פחדתי. יוסוף: דוד, אתה מצחיק, כמו אחותי קיראז. סהר: אנחנו כל כך נתגעגע אליה. יאמאן: שנקום? סהר: אוקיי, שלא נאחר מידי. יוסף: כשתלכו, אני אתפלל מאוד כדי שאחותי קיראז תהיה שמחה מאוד בשמיים. סהר: זה יהיה נחמד מאוד, מותק שלי. אחותך קיראז תשמח מאוד לשמוע את תפילתך. עכשיו אתה מתנהג יפה, תחכה לנו. אל תרגיז את דודה אדאלט, בסדר? בוא נלך. יאמאן: אוקיי. סהר: המשך עם ארוחת הבוקר שלך. דודה אדאלט תגיע בקרוב. יוסוף: אוקיי, דודה. זיה: יאמן, קח את זה לקיראז בשבילי. אתה מתפלל בשמי בקבר. אתה יודע שאני לא יכול ללכת להלוויות ולבתי קברות. זה לא טוב בשבילי. זה לא טוב בשבילי. אני יודע, גם אתה לא אוהב את זה, יאמאן. אני יודע. סהר.. סהר תיקח את זה. את תיקחי את זה, נכון? סהר: בטח, אחיה זיה. הם יפים. זיה: אספתי אותם בידיים שלי עבור קיראז. איקבל: סהר ג'ם, , אם את צריכה משהו, תודיעי ל יקירתי. סהר: תודה. הוא איתי. איקבל: אני הולכת לביקור היום, למרבה הצער. אני צריכה להביא כמה דברים לזוהל. נסליהן: אני כל כך מצטערת. רק עכשיו סיימתי את עבודתי. אני מקווה שלא השארתי אותכם לחכות יותר מדי זמן. סהר: לא, בדיוק רק יצאנו. שנלך? נתראה. יקבל: נתראה יקירתי. זיה: איקבל, נדמה כי הם השלימו. שמת לב לזה גם? כמה נחמד, נכון? כמה נחמד ... איקבל: נחמד מאוד. אתה לא יכול לדמיין כמה זה משמח אותי לראות אותם כל כך מאושרים. זייה: גם אני ... גם אני, איקבל. גם אני. מלאחאט: שני אנשים מספיק. הנהגת והיא עצמה בדרך. אתה הורג את הנהג. אבל שלא יהיו עדים. אתה זורק את אחותה למחסן. הם היו כאן בזמן הביקור. כשתצא, תלכו אחריה. יאללה אריות שלי. בהצלחה שיהיה לכם. זוהל: מה קרה? הכל בסדר? החבר'ה שלך הולכים? מלאחאט: אין שום בעיה בצד שלנו. אם אחותך תלך לפגישת הקרן כפי שאמרת, הגברים יחטפו אותה. זוהל: היא תלך. איקבל קרימלי מדויקת מאוד בתוכנית שלה. היא מעולם לא דחתה דבר. אבל היום תהיה לחכה לה הפתעה. קירז: אלוהים...לא נעלתי את הנעל השנייה. עלי: סינדרלה, שכחת את אחת הנעליים שלך.. קירז: הנציב שלי.. עזבתי בחיפזון ... בגלל זה זה קרה.. עלי: אלוהים יקר ... מה הסיבה לחיפזון הזה? אני לא מבין את זה. קירז: כמו שאמרתי ... יש לי הרבה עבודה לעשות היום. עלי: לאן אתה לוקח את נעל הבית? קירז: מה עשיתי? שכחתי את זה. עלי: תביאי , תביאי לי את זה. פיראט: הנציב שלי ... איברהים: הנציב שלי ... קירפי: בואו נניח לו להתיישב איפשהו. איקבל: זוהל .. מה שלומך יקירתי? זוהל: נהדר. האם זה לא מובן מאליו? בדיוק סיימתי טיפול לעור. אני אלך לספא גם, ואחר כך לעיסוי. מה את אומרת? איקבל: זוהל ג'ים, בבקשה אל תעשי את זה. אני יודעת שקשה לך מה שאת עוברת, גם אני לא הייתי רוצה שזה יהיה. בפגישה האחרונה אמרת "אני לא אחותך, הייתי תוכנית B שלך" ... ריסקת אותי. כל מה שעשיתי עשיתי למעננו. את לא חושבת שאני לא מצטערת? אני מאוד בודדה בלעדיך באחוזה. זוהל: אני מצטערת עליך אחותי. מי יודע כמה את כואבת בזמן שאת שותה את הקפה והתה שלך. את בטח לא ישנה טוב על כריות הנוצות שלך. התייחסת אליי כתחביב. את אומרת איך סבלת כאילו את צוחקת עליי? לא אכפת לי מהבדידות שלך. לא אכפת לי! אני גרה כאן עם נשים מלוכלכות, את יודעת? את צוחקת עליי? עשינו את התוכנית ביחד. אני נושאת בתוצאות. אני בכלא ואת באחוזה.. איזה סוג של צדק זה? איקבל: הייתי צריכה, את יודעת. אחרת היינו נשארות ללא כסף. אני עוברת מעורך דין אחד למשנהו אני נלחמת בכל האמצעים שיש לי. אני אוציא אותך מכאן. בְּהֶקְדֵם הַאֶפְשַׁרִי. זוהל: אל תתייחסי למה שאמרתי. העצבים שלי מאוד מתוחים. אני מצטערת. אני לא יודע על מה אני מדברת. אין נקודה בה תרגישו אשמים. אני יודעת שתוציאי אותי מכאן בהקדם האפשרי. אני יודעת. אני מרגישה. הכל יהיה טוב יותר אחרי היום. אני יודעת. יקבל: כן יקירתי. הכל יהיה יותר טוב. אדם: אלוהים ירחם אתכם. שתנוח על משכבה בשלום. איש 2: תנחומיי. עריף באבא: תודה. פיראט: תודה. גבר: תנחומיי. פיראט: אתה יודע מה החלק הגרוע ביותר? הנציב שלי שמר על אהבתו בסוד כל כך הרבה זמן... הוא מעולם לא הצליח להודות באהבתו בפני קיראז. זה לקח לו חודשים ואז ... יאמאן: אני כאן, תחזיקי מעמד! לא, תפקחי עיניים! תפקחי, תפקחי את העיניים! אתה צריך לספר את זה לפני שיהיה מאוחר מדי או שהכל מחליק לך מהידיים. פיראט: בדיוק. אתה תמיד חושב שיש לך כל כך הרבה זמן. אבל אין לך. מספיקה שנייה אחת כדי לאבד הכל. מה עשית עם סהר? תיקנת את הבעיות שלכם? יאמאן: אני... פגעתי בה יותר ממה שחשבתי. אבל אני מנסה. דודה סולטן: בואי בתי. תערבבי גם את. זה מעשה טוב. נפרדתי מבתי בדיוק לפני שעזבה. זו הנחמה היחידה שלי. הנחמה היחידה שלי. בעבר עינתי אותה הרבה, לא השארתי אותה רגע אחד בלי פגע. אפילו גירשתי אותה החוצה. בזכות אלוהים, הייתה לי ההזדמנות להכיר את הלב שלה. אמרתי "תסלחי לי". היא אמרה "אל תגידי זאת, דודה" היא ידעה שאין בי שום דבר רע. אחרי שנפרדנו היא נפטרה. שאלוהים ירחם. קראה: אמן. סהר: אמן. דודה סולטן: בתי היפה.. בתי הגדולה, המלאך שלי.. לא כולם מסוגלים לסלוח. אתה צריך שיהיה לך לב גדול יותר מהכאב שעובר עליך כדי שתוכל לסלוח. לא כולם מסוגלים לסלוח. יאמאן: אבל תדעי שכעסי כלפיך היה בגלל שהאמנתי בך. התנצלתי פעם אחת בחיים שלי .. לאותו האיש ... בשבילך. עכשיו אני מתנצל בפניך ... בשבילנו. בשביל שנינו. האם את יכולה לסלוח לי?

    • רעות אשר

      רעות אשר

      Muaj më parë

      דודה סולטן: אה, קיראז שלי .. בתי ... היא עשתה את כל זה בשביל עלי. היא נעלמה בעצמה, אבל הכל נשאר מאחור. את שמי אותם על השיש. אל תעייפי את עצמך. כשאנשים יבואו נחלק אותם. הם לא יכלו להתוודות זה לזה על אהבתם. לא עלי ולא קיראז. את יודעת איך הבנתי את זה? הבנתי מהאוכל במקרר "אני אכין לקומסר שלי את הקינוח האהוב עליו... אני אכין לקומיסר שלי את השעועית המיובשת שלו..." היא כל הזמן אמרה את זה ועבדה קשה במטבח הזה. זאת אהבה. את לא חושבת ככה גם על קרימלי? את לא חושבת עליו אם הוא רעב או שבע? לא עולה על דעתך? צריך לחשוב אחד על השני ברצון, לא בכוח. ארוחה שנעשתה באהבה הופכת למשהו אחר, בתי. לקירז היה את עלי. זה מה שקורה כאשר אהבה נופלת ללב. קיראז שלי היתה בדיוק כמוך. היא גם הלכה לאיבוד במחשבות בכל פעם שחשבה על עלי. אני צריכה אלך קצת.. יאמאן: אני לא יכול. אני לא יכול לעשות את זה. המחשבה תקועה כאן. אומר שאני אאבד אותה. היא אמרה שזה לעולם לא יהיה כמו פעם.. אבל אני לא יודע מה לעשות. מה אוכל לעשות מלבד לחכות? עריף באבא: אהבה נבחנת תמיד בסבלנות אך גם מתיידדת עם הסבלנות, בני. ככל שתמשוך בחוט הסבלנות חזק יותר, אתה תחשוב שהוא מתנתק ואתה מתחיל לאבד תקווה. אבל לסבלנות יש חוט כזה ש.. הוא מתחזק עם כל משיכה. המיתר הזה ייקח אתכם לאושר. הדרך הטובה ביותר להראות את אהבתך היא לחכות בסבלנות. אז אהבתך תהיה כה חזקה, בדיוק כמוך! אבל האהבה הזו לא שייכת לך! אהבה.. היא מתנות של אלוהים לאנשים. בדיוק כמו כל מתנה, זה הופך אותך לאנושי יותר. האם האהבה אינה המשמעות הגדולה ביותר בחיים? אל תשכח: מי שנתן אהבה, נותן גם סבלנות. הייתה תקופה שחטפת כדורים. בהמשך תנסה למצוא דברים שישמחו אותה. לפעמים, תחכה בסבלנות לבד. כאשר הלב שלך שוקע, הוא ימצא את הפנינה מתחבאת עמוק בפנים. עכשיו תעשה זאת, כי זה הדבר היחיד שאתה יכול לעשות. המתן בסבלנות. איקבל: מה קורה? שומר ראש: מה לעזאזל ... גבר: בואי נלך איקבל קרימלי. איקבל: תן לי ללכת! גבר: בואי איתי. איקבל: מי לעזאזל אתה? תן לי ללכת! גבר: בואי נלך! איקבל: תן לי ללכת! מה אתה עושה? לא! גבר: היכנסי לרכב! זוהל: האחות מלאהאט. למה הגברים שלך עוד לא התקשרו? אחותי עזבה לפני שעה. הם לא הצליחו? את יודעת מה, אם איקבל קרימלי יוצאת מזה, לעולם לא נוכל להשיג אותה שוב. אולי כדאי להתקשר אליהם. מלאהאט: תשתקי ילדה! תפסיקי לדבר עכשיו! תקחי את זה. התוכנית נעשתה. אחותך נאספה. זוהל: הם צריכים להכות אותה יפה! מלאהאט: להכות אותה? זוהל: כן! להכות אותה למוות! לא משנה מה אני מרגישה, היא צריכה להרגיש את כפול! מלאהאט: היי ילדת שמנת ... את אכזרית. ילדה טובה! איקבל: עזוב! תן לי ללכת! אתה טועה! אתה עושה טעות גדולה! תפתח את הדלת! אני איקבל קרימלי. אתה לא מבין את זה? אני גיסתו של ימאן קרימלי. אתה לא יוצא מזה. עזוב אותי אם אתה יכול לחשוב ישר! תיפתח! תפתח!

    • רעות אשר

      רעות אשר

      Muaj më parë

      עריף באבא: להיות כמו אח לאויב שלך, הפתיע אותך, נכון? יאמאן: ניסיתי לשים את עצמי בנעליו. לא הצלחתי. לא יכולתי. אין לי את התשובה של "מה אם זה יקרה לי?" אם יקרה לה משהו .. איך הוא יוכל להתמודד עם זה? עריף באבא: אנחנו לא יכולים לדעת. הכאב של האחר הוא כל כך שקט. אבל אולי נוכל לומר כמה דברים לאדם הסובל מכאבים. אולי רק לשבת יחד בשקט יכול להספיק. איבו: לאן הוא הולך עכשיו? הוא ירגיז את הקומיסר שלי! פיראט: אל.. עלי: למה לא אני? היום אני צריך להיות בקבר ההוא. לא הייתי צריך לקבור אותה, היא הייתה צריכה לקבור אותי. הנעליים שלי היו צריכות להיות אלה שמחוץ לדלת. מה אתה היית עושה קרימלי? אתה יכול? להיות בלי יקירכם? האם אתה יכול לנשום בלעדיה? זה הדבר היחיד שנותר לי.. ו.. טונות של דברים שלא אמרתי לה. יאמאן: אם אתה צריך משהו ... עלי: אני פשוט צריך אותה. והיא איננה כאן. שומר ראש: האם אנו חוזרים לאחוזה, מיס איקבל? איקבל: אנחנו הולכים לקרן. נסליהן: האם אתה מחפש את מיס סהר? יאמאן: האם היא בפנים? נסליהן: בפעם האחרונה שראיתי אותה היא יצאה להביא לך חלבה. אני חושבת שהיא נכנסה. נסליהן: הבאתי לך חילבה.. פיראט: בואי שבי.. נסליהן: אני עדיין לא מאמינה למה שקרה. כאילו קיראז נמצאת במטבח ותגיע בקרוב. איך מישהו יכול לסבול כאב כזה? אני לא מצליחה אפילו לחשוב על הקומיסר עלי. בדיוק ביום שהציע לה. פיראט: יתר על כן, אחרי כל הזמן הזה הסתיר את רגשותיו. נסליהן: למה אתה מתכוון? פיראט: הוא לא יכול היה לספר את רגשותיו. זה קרה בדיוק ביום שהוא אמר שהוא אוהב אותה ורוצה להתחתן איתה. נסליהן: מדוע הוא הסתיר את רגשותיו? לו רק היה מספר.. פיראט: אני לא יודע. אולי הוא פחד. נסליהן: האם אדם מפחד אי פעם מאהוביו? פיראט: הוא חשש שאהבתו אינה מתבקשת, ולא מאהבתו. הוא חשש שהוא יאבד אותה לנצח. נסליהן: למרות הכל, הלוואי שהוא בכל זאת היה אומר לה את זה. אני צריכה לבדוק את הדודה סולטן. אולי היא צריכה משהו. פיראט: אולי זה לא כל כך קל. אולי שום דבר לא קל כמו שזה נראה. יאמאן: אנשים לא יודעים. סהר: מה? יאמאן: שאולי אתה מסתכל על יקירך בפעם האחרונה. אולי אתה שומע אותו בפעם האחרונה... אנשים לעתים קרובות לא יודעים שהרגע הזה הוא הפעם האחרונה. סהר: מקודם שמעתי את מה שעלי אמר לך בלי כוונה. אני כל כך מצטערת עליו. ליבי נשבר לרסיסים. כל מה שהם לא יכלו לחיות, מהווה כעת עומס על הכתפיים של עלי. תחת הנטל הזה הוא יתרסק יותר ויותר. אף אחד לא יכול להקל על המשקל הזה. יאמאן: לפעמים אנשים יכולים לחוש את אותו הנטל מבלי לאבד אף אחד. סהר: אני צריכה להיכנס פנימה. אולי צריכים את עזרתי. פיראט: את רוצה שאקח אותך לאחוזה? נסליהן: לא. אני אתקשר למונית. אתה לא צריך להשאיר את הנציב לבד. אני מודעת לכמה קשה גם סיטואציות אלו עבורך. אם אתה צריך משהו, פשוט תודיע לי, בסדר? די בשיחה. אני בשמחה אעשה כמיטב יכולתי. פיראט: תודה. נסליהן: נתראה. פיראט: נתראה. בורה: נסליהן.. נסליהן: מה אתה עושה כאן? בורה: הלכתי לבית החולים כדי להסיר את התחבושת מהיד ואז לא היה לי נוח לדעת שאת כאן לבד. חשבתי שאהיה איתך ואביא אותך לאחוזה. אך נראה כי אין צורך. פיראט ממילא תמיד איתך. את מאוד כנה עם הילד הזה. מה שלא יהיה ביניכם, זה יותר כמו חברות. נסליהן: האם אתה מודע למה שאתה אומר? האם זה משהו שאפשר לומר במצב זה? פיראט ואני פשוט חברים. הוא איבד מישהי שהוא אהב מאוד. אני כאן כדי לתמוך בו. בורה: אני כל כך מצטער, יקירתיי. מה עליי לעשות? איבדתי את עצמי כשראיתי את הילדה שאני אוהב יד ביד עם גבר אחר. אני מצטער. נסליהן: בסדר. אבל מעכשיו בואו נסמוך זה על זה, בסדר? פיראט הוא רק חבר שלי. בורה: הדבר האחרון שאני רוצה לעשות זה להרגיז אותך. החיים קצרים מאוד, יקירתי. התאונה שלי, המוות הבלתי צפוי הזה ... כל זה לימד אותי למעשה. למעשה, שצריך לחיות עד תום, כאילו כל רגע הוא האחרון. בואו לא נתאפק יותר. החיים האלה אינם ארוכים מספיק כדי להציב גבולות לאהבה. נסליהן: בורה, מה אתה עושה? אתה משוגע? לאן אתה גורר אותי? בורה: אני כל כך מצטער. אני כל כך מצטער. אני אוהב אותך כל כך. לא יכולתי להתאפק לרגע. בבקשה תסלח לי. נסליהן: דודתי. אני צריכה לחזור לאחוזה עכשיו. איבו: אני נשבע שהוא היה לאחרונה בגינה. בפעם האחרונה שהסתכלתי, הוא נעלם. פיראט: המתן. אל תיבהל. הוא בטח בחדרו. איבו: גם הוא לא כאן. לאן הוא הלך? פיראט: אני מקווה שהוא לקח את הטלפון שלו איתו. זה מצלצל, אבל הוא לא עונה. אני מניח שהוא רצה להיות שוב לבד. איבו: אתה חושב ככה? פיראט: מה עוד זה אמור להיות? יאללה בוא, לא נשאיר את האורחים לבד.

  66. Adebiyi Toun

    Adebiyi Toun

    Muaj më parë

    I am sorry Ali is not playing this role very well walking like a toad

  67. Naja Günay

    Naja Günay

    Muaj më parë

    😘😘👍

  68. Hibo Naasir

    Hibo Naasir

    Muaj më parë

    Krize. Ali best actor

  69. Temmy Baleivuna

    Temmy Baleivuna

    Muaj më parë

    Aweee Ali is lost 😭😭😭😭 Even Yaman in Seher 😭😭😭 Omg this brother's go through so much 😣😣😣 Yeter Beh 🙄🙄 Iqbal deserves this round of pain 🤣😋🤣good luck in there ciz 😠😠 N that Bora man is so troubled 😡😡 can someone plsss remove him from Neshlins life.. uff uff.

  70. Barbro Åhman

    Barbro Åhman

    Muaj më parë

    WOW here you come......thank you...........Sweden know you now..........

  71. Tonya Odom

    Tonya Odom

    Muaj më parë

    Kiraz will truly be missed! I really wished they had not killed her off the show but nothing can be done to change it now! So I really hope we see this actress in another show soon!

  72. Gunnur Veli

    Gunnur Veli

    Muaj më parë

    Severek izliyoruz ben ozelikle sevgi hanim

  73. Ayse Ahmedova

    Ayse Ahmedova

    Muaj më parë

    oh be sonunda İkballe kızkardeşi birbirine düştü başkalarına ettikleri kötülük döndü dolaştı onları buldu

  74. Merjema Terzić

    Merjema Terzić

    Muaj më parë

    pleas 164

  75. MA MN

    MA MN

    Muaj më parë

    Oooo paciencia tenemos, pero nuestra querida Lady Nazmiye nos hace sufrir bastante. Esta, semana empezamos con nuestra querida Kiraz y ahora verás como vamos a, terminar la semana con mi parejita en problemas y esperemos que no suceda nada malo

  76. Sue Y

    Sue Y

    Muaj më parë

    Yemen out here being a human for once,talking and comforting others . Been mad of him for treating seher bad good for you Yemen

  77. Loğman Huseynov

    Loğman Huseynov

    Muaj më parë

    Arkadaşlar ingilizce yazmasak olurmu anlamayan arkadaşlar vardır lütfen

  78. Janan Dawood

    Janan Dawood

    Muaj më parë

    How are Yaman and Ali siblings? Can someone please explain because I’ve missed that part.

  79. 🌹 Humay 🌹

    🌹 Humay 🌹

    Muaj më parë

    Nolursunuz şu frat gri pantolonun artk deyişsin😂😂😂. Ikbalda gri siyahli montunu

  80. Anca Chirigut

    Anca Chirigut

    Muaj më parë

    Ce nebuna e Zuhai asta

  81. Ana Gomes

    Ana Gomes

    Muaj më parë

    Maravilloso capítulo 😁👌

  82. Dizi_aşkları

    Dizi_aşkları

    Muaj më parë

    Ali oyle soyleyince yamanin gozleri basina cikti ya resmen. Seher kaybetse delirir resmen

  83. Dizi_aşkları

    Dizi_aşkları

    Muaj më parë

    Cok uzuluyorum ya. Su Arif baba olmasa var ya yaman hic bir sey yapamaz

  84. Aline Santos

    Aline Santos

    Muaj më parë

    Emanet❤❤😍

  85. Destiny

    Destiny

    Muaj më parë

    Seher yemek yeme konusunda hic dogal degil. Agzini kimildatmaya cekiniyor resmen

  86. Kumushai Jaanyibaeva

    Kumushai Jaanyibaeva

    Muaj më parë

    Кираз Самая добрая, красивая, лучезарная, искренняя и светлая была. Как жалко её 😥😥😥

    • сабрина

      сабрина

      Muaj më parë

      Мне тоже

  87. vicky santiago

    vicky santiago

    Muaj më parë

    Let the healing begins. A very nice conversations with all the cast's. Great episode as always. Thank you Admin.

  88. Afsana Amrahova

    Afsana Amrahova

    Muaj më parë

    1

  89. Lucia Marco

    Lucia Marco

    Muaj më parë

    Ora basta lacrime devono essere felice ora seher e yaman 😘 devono trovare l'amore perduto ed ,essere felice insieme

  90. Ebil Niftali

    Ebil Niftali

    Muaj më parë

    Kirazı neden çıkardılarki diziden bilen varmı

  91. Kap Atışı

    Kap Atışı

    Muaj më parë

    Kirz😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭

  92. Ernest Brinda

    Ernest Brinda

    Muaj më parë

    How Ali will spend his whole life without kiraz this is impossible

  93. Ernest Brinda

    Ernest Brinda

    Muaj më parë

    Kiraz shouldn't die someone else has to replace her role until she come back she is such a nice girl and make the series nice

  94. Ayaz Bayramov

    Ayaz Bayramov

    Muaj më parë

    Çok güzel bir kino

  95. flor gomez

    flor gomez

    Muaj më parë

    Muy buenos días le hablo desde Colombia para decirle que me ha encantado esta serie ojalá la pudiera doblar al español porque así la podría entender mejor Gracias por tener en cuenta mis

    • Irma Troncoso

      Irma Troncoso

      Muaj më parë

      Bueno dejame decirte que te estas perdiendo el primer capitulo doblado al spa en estos momentos lo estan pasando . Y em menos de 1 hora daran el segundo .

  96. stela bellissima

    stela bellissima

    Muaj më parë

    👍

  97. jamborkri

    jamborkri

    Muaj më parë

    Oh, please, please, stop that crying and running away from Yaman's confession! Soo soo boring... Ali&Kiraz are good examples for all of us how to handle our emotions and loved ones... I might understand Nazmiye's intention that she tries to teach us stg by her cruel steps in this storyline... once in a lifetime feeling 😆

  98. Mari luz Villar

    Mari luz Villar

    Muaj më parë

    espero que cuando sean felices no terminéis la serie como siempre toda la serie sufriendo y cuando llega la felicidad y el amor en un capítulo lo habéis terminado

  99. Rossey Lover's

    Rossey Lover's

    Muaj më parë

    Congrats to Everyone Who is Early and who found this comment.

  100. Michelle Ooi

    Michelle Ooi

    Muaj më parë

    EMANET so far have been such a great show until now I see episode 163 - it is so unrealistic - how come inside the jail, there is carpet in the jail unit where Zuhal is in and also how come the inmate she is planning to sabotage her sister Ikbal have a cell phone to talk to someone outside - Or someone tell me IS IT IN TURKEY the ppl in jail have such good jail house to stay in while serving their wrong doing? I really find this part of the series wrong ....

Faqja Tjeter