Emanet 127. Bölüm | Legacy Episode 127

Abone Ol / Subscribe: bit.ly/2TLyNnG
Yaman Kırımlı is a successful and young businessman who had a rough childhood but never gave up, on the contrary he even became stronger with every obstacle. He started his life from the bottom and became very wealthy. All he has in his world, is a family that he has to take care of after his father’s death. He closed his heart to all romantic feelings a long time ago and his only weakness is his 5-year old nephew… Little Yusuf is very well protected under his uncle’s arms, but he craves loves and sympathy. The only happy image in his mind is his aunt Seher.

Seher is a beautiful and humble girl living with her grandfather. Her life is shaken by the death of her sister who was the bride of the Kırımlı family. From now on, she has a legacy she has to take care at all costs: Her little nephew Yusuf. This adventure will arise the long hidden secrets of the Kırımlı mansion; while a whole another legacy will start to grow in Seher and Yaman's hearts.




Komente 

  1. Maria Julita

    Maria Julita

    16 orë më parë

    Meu deus eu adoro este bonitão delegado 💞💞

  2. Maria Julita

    Maria Julita

    16 orë më parë

    E muita maudade desta duas cobra vai que vai Brasil 😄😄

  3. Maria Julita

    Maria Julita

    16 orë më parë

    Coitada seher ela não merecia passa por este momento e muito triste que venha mais capilte.

  4. Melina Radoslavova

    Melina Radoslavova

    Ditë më parë

    Kir,Kir Delllll

  5. Melina Radoslavova

    Melina Radoslavova

    Ditë më parë

    A Ama

  6. Melina Radoslavova

    Melina Radoslavova

    Ditë më parë

    Kyülü Kyrnaz

  7. Melina Radoslavova

    Melina Radoslavova

    Ditë më parë

    Yeter Be ,Deliiiii

  8. Melina Radoslavova

    Melina Radoslavova

    Ditë më parë

    Sen Var ,Bir Elime alirsam,Sony Felaket

  9. Melina Radoslavova

    Melina Radoslavova

    Ditë më parë

    Merak Etme Çengene

  10. Melina Radoslavova

    Melina Radoslavova

    Ditë më parë

    ANLLAT

  11. Melina Radoslavova

    Melina Radoslavova

    Ditë më parë

    Selim,Sen Bu Deelsin,Erkek ol

  12. Melina Radoslavova

    Melina Radoslavova

    Ditë më parë

    Maniäk Sin Sen

  13. Melina Radoslavova

    Melina Radoslavova

    Ditë më parë

    Ah,Ah Yäman

  14. Melina Radoslavova

    Melina Radoslavova

    Ditë më parë

    Bundan Sonra,Sizin Djeendem bekl.

  15. Melina Radoslavova

    Melina Radoslavova

    Ditë më parë

    Biraz Düşün,Alooo

  16. Melina Radoslavova

    Melina Radoslavova

    Ditë më parë

    Yäzaklar Olsun,Yäman

  17. KeisySilva

    KeisySilva

    2 ditë më parë

    seher sofrendo injustiçada,mais no fim a verdade sempre aparece 🙏

  18. Justina Echave

    Justina Echave

    10 ditë më parë

    Haay naniwala nman agad c yaman

  19. Justina Echave

    Justina Echave

    10 ditë më parë

    Haay naku wag Ka maniwala Jan seher,my ikbal

  20. Justina Echave

    Justina Echave

    10 ditë më parë

    Ung nman snake sister niya my gawa

  21. Justina Echave

    Justina Echave

    10 ditë më parë

    Haay nkakaiyak,kawawa c seher,

  22. Ana Lorena Daza

    Ana Lorena Daza

    11 ditë më parë

    Que aburrido,ahora las 🧙‍♀️🧙‍♀️lo envenenaron de odio y mal dad ,así que empieza a tratar mal a Seher 😝😛😋😜

  23. butterfly69663

    butterfly69663

    15 ditë më parë

    English subtitles please ❤❤❤

  24. Crezelle Caperlac

    Crezelle Caperlac

    17 ditë më parë

    In this episode i told my self..calm down everything will be fine.😥🤣

  25. Willy Ladjar

    Willy Ladjar

    20 ditë më parë

    I am from Indonesia...i like so much Emanet film

  26. Shefiko Shefiko

    Shefiko Shefiko

    26 ditë më parë

    Buri dhe gruaja behen gjarperinj dhe hane njani tjetrin kur ne mes hyn nje i tret per ti ndare .dashuri eshte e bukur kur ka pssterti shpirterore

  27. Basti Agayeva

    Basti Agayeva

    27 ditë më parë

    Yaman bəy, sizi belə bilməzdim.2 şeytan cıldli şərəfsizlərin qurduğu tələyə düşdünüz.Həyat bumeranqdır.Zühal kimdir ki, sənin istirahət edəcəyin yerə ğəlib,onda o cürət haradan?Ğünahkar sızsıniz.Bu iki katilı vaxtında yerində oturtmaq lazımdır.Onu siz ede bilmediniz.Bu şərəfsiz bacılarda qürür deyilen bir şey yokdur.Onları düşündürən yalnız para, servet, mal və c.Hər ikisinim cəzasını allah versin.

  28. Samina Sirohi

    Samina Sirohi

    Muaj më parë

    This is the terrible episode in the whole series.....how difficult was for Seher to convince herself to him.....and what a pain for Yaman ....when just he was about to confess his love....ooh Allah it's just heart breaking 💔😞

  29. Priscilla Jebodh

    Priscilla Jebodh

    Muaj më parë

    Seher is paying a heavy price for being too trusting and forgiving. Hopefully it’s a lesson for her to be more on her guard. Can’t wait for Yaman to learn the truth

  30. hitomi tajima higuchi

    hitomi tajima higuchi

    Muaj më parë

    Yaman,Yaman, is a trap they información about photos..must talk to Tayze before getting angry 🤨😫😫😫

  31. Claudia Bracho

    Claudia Bracho

    Muaj më parë

    Que alguien me diga cuántos capítulos dura este malentendido! Quiero saltarlos todos 💔💔💔💔💔

  32. Salam Salam

    Salam Salam

    Muaj më parë

    Vallah Yamanla Səhərin halına ürəyim yandı

  33. dude dudy

    dude dudy

    Muaj më parë

    Oh.. common🤪 you really messesd with there Trust and ❤ Yaman💔 broken and showing his 😡 by breaking the pen 😑 Poor seher 🤒 dont know whats happening with him🙃 Please dont make there ❤ get spoiled⚡⚡

  34. suryani supian

    suryani supian

    Muaj më parë

    Mr.Yaman badly injured inside, pity him..

  35. juvie siasico

    juvie siasico

    Muaj më parë

    😍😍😍😍

  36. Su

    Su

    2 muaj më parë

    E não acredito 😱 🤦‍♀️

  37. cirkin cirkin

    cirkin cirkin

    2 muaj më parë

    Helal olsun yaman Sana 2dakıkada haRcadın seheRı Hemde zuhal yılanının sözü ile .

  38. Marcelle Kirkham

    Marcelle Kirkham

    2 muaj më parë

    I hate this episode. Yaman is so quick to believe the bad things

  39. Zara Ahmed

    Zara Ahmed

    2 muaj më parë

    🥺🥺😭😭😭😭

  40. Rosilania Maria

    Rosilania Maria

    2 muaj më parë

    Que pena tava tão lindos os dois apaixonados mas agora vem o sofrimento para os dois tomara que passe logo

  41. Sabiha Selimovic

    Sabiha Selimovic

    2 muaj më parë

    At least we have Firat ❤️ Neslihan

  42. Barbro Åhman

    Barbro Åhman

    2 muaj më parë

    The two Oscars winner are................Yaman and Seher

  43. Наргиза Назарова

    Наргиза Назарова

    2 muaj më parë

    Yaman bn sehar qachon baxtli bolishadi rollarini meyorida oynadilar

  44. JAQUELINE MENDONÇA SANTOS

    JAQUELINE MENDONÇA SANTOS

    2 muaj më parë

    Qndo deixamos nossas relações cm pessoas Do nível da cunhada .....é assim mesmo Inveja.

  45. Enida Dema

    Enida Dema

    2 muaj më parë

    Yamanın hemen şüphe etmesi hic araştırmaması onunla hic konuşmaması hemen ceza kesmesi yine eski haline dönmesi işte tam da bu bir insan hiç değişmez o yüzden umarım hicbir kadın yaman gibi geçmişe hapis olan bir insanla yolu kesişmez çünkü her kötülüğe rağmen sevgiyle şiddet olmadan bi cocukluk yaşayan seher hep affeder çünkü öyle yetiştirildi ama hickimse mecbur değil böyle yaralı psikolojisi iyi olmayan insanlarla bir hayat gecirmek hayat dizilerdeki gibi değil sabırlı olmak zorunda değilsiniz bi erkek olmadan da hayatını devam edebilirsin ve senin değerini bilen seni incitmeye ama her şeye rağmen bütün kanıtlar önüne serseler de sana güvenen seninle danışan bir insanla olmalısınız.Bir erkek icin bütün hayatınızı mahvetmek zorunda değilsiniz.Sonucta baba evinde huzurlu olan bir cocuk bir erkek icin bütün hayat boyunca katlanmamalı hicbir şiddete,hicbir yüksek sese.Hep cesaretli olun,düzelecek diye beklemeyin çünkü insan hiç değişmez.

  46. Filiz sydney

    Filiz sydney

    2 muaj më parë

    This plot is disgusting and these two idiots have no brains. You cant do this to the viewers this is just too much and over the top

  47. Neuza Lacerda

    Neuza Lacerda

    2 muaj më parë

    Lindo demais parabéns que pena que não realidade!!!

  48. Fathima Suleiman

    Fathima Suleiman

    2 muaj më parë

    Yamani need to see therapy

  49. Fathima Suleiman

    Fathima Suleiman

    2 muaj më parë

    Thank you! For translation!

  50. Games 2 GX

    Games 2 GX

    2 muaj më parë

    Hamani what's wrong with you ,can't you see that the witches don't hurt only Seher but are to hearing you too and make you unhappy please do something with your brain wake-up they found you a dreamer wake-up.

    • Games 2 GX

      Games 2 GX

      2 muaj më parë

      I can not stand it seeing Seher unhappy for so long not enjoying her marriage because you ( Haman) you let those two witches take advantage of your weakness,( Hamani ) I wish I was near I would slup them in face or slip there cloths off for the World to see how they are when uncovered.

  51. Mussarat Naheed

    Mussarat Naheed

    2 muaj më parë

    Yaman had a rough start in life people like him dont trust others easily.

  52. Gulstan Eibova

    Gulstan Eibova

    2 muaj më parë

    Яман из за ревности вообще потерял контроль над собой,ну это слишком сценарист слишком грубияном его сделала🤭😪😪

  53. Antasari Br. Simarmata

    Antasari Br. Simarmata

    2 muaj më parë

    cheap emotions, the truth is not sought first

  54. Эльмира Галиева

    Эльмира Галиева

    2 muaj më parë

    sənin duşməninin evinin içində ölmasini məndə sonradan bildim.

  55. shs easy cooking

    shs easy cooking

    2 muaj më parë

    استغفراللہ Yaman bey is looking so dangerous in thes looks now😡

  56. Maria Francisca Tavares

    Maria Francisca Tavares

    2 muaj më parë

    Tradução em português BR Yaman: Pegamos tudo o que eles têm ... Pegamos tudo que eles têm ... Seher: Selim, eu te amo. Yaman: Agora é minha vez. Vou completar o que você não conseguiu. Yusuf tornará tudo isso mais fácil. Quando tudo acabar, vou começar minha nova vida com Selim. Vamos levar tudo o que eles têm ... Vamos levar tudo que eles têm ... Seher: Desculpe, estava esperando o Sr. Yaman, mas ele ainda não está aqui. Ele foi para o quarto ou algo assim? Mulher: Ele acabou de sair. Seher: Ele fez? Obrigada ... O carro dele está aqui ... Desculpe, alguém tinha acabado de visitar Yaman, quem era? Você viu? Mulheres: Ela não disse quem era, mas foi uma mulher que veio. Ela teve uma breve reunião com Yaman e saiu. Cenger: Sim, Srta. Seher. Seher: Irmão Cenger, como você está? Cenger: Estou bem, obrigado. Como você está? Seher: Eu também estou bem. Eu disse que deveria ligar para ver se está tudo bem na mansão. Cenger: Está tudo bem. Não se preocupe. Seher: Yusuf também está bem, certo? Cenger: Nosso pequeno senhor está bem. Seu tio, seu Ziya, leu um conto de fadas e apenas dormiu. Seher: Ok, irmão Cenger. Muito obrigado. Boa noite. Cenger: Boa noite. Seher: Ou ... Ou é um dos inimigos? Deus, por favor, não deixe tal coisa acontecer. Querido Deus, não deixe nada acontecer com ele. Garçom: Com licença ... Você vai continuar com o jantar? Seher: Não, não vamos. Zuhal: Acabou ... Desta vez acabou ... Desta vez o trabalho do camponês Seher acabou. Nenhum poder pode juntá-los mais. Ikbal: Conte tudo desde o início. Qual foi a primeira reação de Yaman quando viu as fotos e as gravações de som? Zuhal: Yaman não abriu o arquivo na minha presença. Eu o observei sair. Assim que eu saísse, ele teria aberto o arquivo, então exatamente dois minutos depois, Yaman saiu do hotel, respirando com raiva como uma bomba. Ikbal: E o Seher? Zuhal: Yaman provavelmente saiu do hotel sem ver Seher. Mas essa saída nunca foi um bom sinal, tenho certeza disso. Acho que ele obviamente pensou em enfrentá-la quando voltasse. Quem sabe, o caos pode explodir no hotel neste momento. Ikbal: Ótimo. Agora vamos esperar para ver o que acontece a seguir. Nedim: Sim, Srta. Seher. Seher: Sr. Nedim ... desculpe, estou incomodando, mas não consigo falar com o tio de Yusuf. Nedim: Não entendi. Vocês não estiveram juntos? Seher: Estávamos juntos. Estávamos jantando juntos, aí veio alguém, não sei quem é. Ele falou com ela e depois foi embora. Seu telefone está inacessível. Por favor me ajude. Tenho medo de que algo aconteça com ele. Nedim: Calma. Não entre em pânico. Talvez alguém tenha vindo falar com ele urgentemente sobre o negócio. Talvez ele não tenha tido tempo de avisar você. Seher: Por que o telefone dele está desligado, então? Nedim: A carga pode estar morta. Não saia de onde você está. Vou tentar falar com Yaman. Seher: Obrigado. Nedim: Por que você não está atendendo, há um problema? Seher me ligou, ela está preocupada porque não conseguiu entrar em contato com você. Yaman: Invente algo. Seher: Olá, Sr. Nedim. Há alguma novidade? Nedim: Eu alcancei Yaman. Como havia uma grande crise no negócio, ele teve que ir. Acabei de ouvir sobre esta situação. Seher: Mas por que ele não notificou? Ele poderia me avisar. Nedim: Não sei. Não podíamos conversar muito de qualquer maneira. Ele estava conversando com alguém. Seher: Ok. Obrigado por me avisar. Nedim: Não mencione isso. Vê você. Neslihan: Não acredito, tia. Firat encontrou minha bolsa sem muita dificuldade. Fiquei chateado porque a foto do meu pai iria desaparecer. Adalet: Sim ... Não podemos agradecê-lo o suficiente, certo Neslihan? Neslihan: Sim. Adalet: Eu me pergunto se deveríamos fazer um bolo de agradecimento e você traz para ele. Eu me sinto desconfortável por termos acabado de dizer obrigado. Neslihan: Ele está ocupado, tia. Não devemos incomodá-lo com um bolo. Não é nada especial para ele, é o seu trabalho. É normal. Adalet: Pode funcionar para ele, mas é importante para nós. Devíamos fazer e trazer algo para ele. Neslihan: Como se ele estivesse pensando nisso, tia. Adalet: Mesmo que ele não pense em algo assim, devemos levar algo para ele. Depois de fazer o serviço doméstico, farei um bolo e você levará para ele. OK? Neslihan: OK. Então vou ligar para ele primeiro. Adalet: Ok, ligue para ele. Firat: Sim. Neslihan: Olá, Firat. Sou eu, Neslihan. Como você está? Firat: Estou bem. Como você está? Neslihan: Eu também estou bem. Eu queria vir te visitar hoje. Você está disponível? Firat: Sim, claro. Estou disponível. Quer dizer, estou aqui. Você pode vir quando quiser. Neslihan: OK. Eu virei duas horas depois. Vê você. Adeus. Firat: Até mais. Adeus. Oh Deus ... Ali: Firat, você se queimou? Firat: Não, meu comissário. O chá estava frio. Mas minha camisa ficará manchada. Exatamente na hora certa. Eu me pergunto se devo ir para casa e trocar de roupa, meu Comissário. Mas depois disso eu posso perder. Quer dizer, eu perderia tempo. O que devo fazer? Ali: Eu tenho uma camisa extra. Use se quiser. Firat: Que tipo de camisa é essa, meu Comissário? Ficaria bem em mim? Ali: Não sei se ficaria bem para você Traduzido a partir do inglês de @mihrilee

    • Maria Francisca Tavares

      Maria Francisca Tavares

      2 muaj më parë

      Ibrahim: Vamos, mano. Vá para o banheiro novamente. Vá e deixe Kara explicar seus sentimentos por mim. Firat: Sim, meu comissário. Ok, estou indo. Vou descer, meus amigos. Eles me convocaram para a reunião também. Ser informado. Kara: Eu deveria ir para a cantina. Estou com fome. Vou comprar algo para comer. Ibrahim: Essa é exatamente a hora? Nós estávamos sozinhos. Kirpi: Você quer beber chá, mano? Ibrahim: Sim. Kirpi: O que aconteceu? Por que você baixou a cabeça de novo? Ibrahim: Estou esperando Firat partir desde a manhã para que possamos ficar sozinhos com Kara. Depois que Firat saiu, Kara também saiu. Kirpi: Talvez ela não tenha coragem. Talvez ela seja tímida. Não poderia ser? Ibrahim: Eu sei a resposta a esta pergunta. Por que estou esperando por Kara? Eu deveria falar. Sim, sim ... Depois que Kara vier eu conversarei. Seher: Graças a Deus você está bem. Você não está bem ... o que há de errado? Ikbal: Yamancim ... Ikbal: Sehercim ... o que há de errado com Yaman? Ele foi para o seu quarto. Chamei por ele, mas ele não me ouviu. Seher: Eu também não sei, Srta. Ikbal. Ele estava muito nervoso, não disse nada. Ikbal: Então, vamos dar uma olhada nele, minha querida. Ele é seu marido. Ele não prestou atenção em mim, mas ele diria a você qualquer coisa. Talvez ele fique melhor depois disso. Seher: Eu gostaria de ir, mas no momento ele não quer ver ninguém, eu acho. Eu sinto que ele quer ficar sozinho. Ikbal: Ok, minha querida. Talvez você esteja certo. Ele pode não ser capaz de ver ninguém agora, mas será bom para ele ver você. Eu acho que você deveria estar com ele como sua esposa, não importa o que aconteça. Ibrahim: Ouça Kara! Não ... Ouça Karanfil ... Não ... Kara é mais sincera ... Kara ... Não quero mais esconder meus sentimentos. Eu sei ... Você se sente da mesma maneira. Não precisamos ter vergonha ... e fugir um do outro ... Kara ... Eu ... Eu te amo, Kara! Acho que estava tudo bem ... não há outra maneira de expressar os sentimentos! Kara: Ibo, precisamos conversar. Ibrahim: Talvez você deva ouvir primeiro. Kara: Não, você ouve primeiro. Ibrahim: Não, você. Eu amo... Kara: Isso não está funcionando! Eu me esforcei muito para que ... isso não acontecesse. Não consegui ficar no escritório o dia todo, Ibo! Eu fiquei sem lugares para me esconder de você! Achei que você fosse entender, mas não entendeu. Portanto, estou dizendo em voz alta: isso não vai acontecer. Homem: Ninguém pode me dar um tapa e simplesmente ir embora. Eu vou te mostrar quem eu sou. Cenger: Sim. Homem: Uma menina loira acabou de entrar aqui. Ligue para a garota aqui agora. Cenger: Essa menina loira é a funcionária desta mansão. Deixe-me ajudá-lo. O que você quer? Neslihan: Você quer alguma coisa? Cenger: Não. Eu vim ver a Srta. Adalet. Acho que ela está lá em cima. Homem: Você não pode pagar por esse holofote, mesmo que trabalhe um ano para isso. Se tivéssemos que colocá-lo em números, tenho certeza que é mais caro do que você. Neslihan: Rascallion! Homem 2: O que aconteceu? Você poderia punir a garota? Homem: Não, mano. Eu não pude fazer nada. A menina também é empregada doméstica da mansão. Empregada! Empregada! Homem 2: Empregada doméstica? Você recebeu seu primeiro tapa de uma empregada? Homem: Ela vai pagar por isso. Ninguém pode escapar sem me desrespeitar e pagar o preço. Homem 2: Acho que você nunca mais vai encontrar essa garota, mano. Ou você receberá seu segundo tapa. Homem: Ela vai ver. Vou deixá-la cair aos meus pés e deixá-la se desculpar comigo. Homem 2: Não faça isso, mano. Ela vai acabar com você. Homem: Em que estamos apostando? Homem 2: Deixa pra lá. Homem: Estou falando sério. Em que estamos apostando, diga-me. Eu vou fazer ela se apaixonar por mim. Vou fazê-la rastejar como um cachorro. Homem 2: Ok, mano. Se você pode fazer a garota se apaixonar por você, meu carro é seu. Mas se você perder a aposta, é minha. Homem: Ok. Lidar. Se eu ganhar a aposta, a garota está perdida. Então ela vai pagar pelo tapa. E eu vou ganhar o carro. Seher: Eu estava tão preocupado com você. Se algo te incomoda, posso ouvir. Prometemos um ao outro que estaríamos lá para dias melhores e piores. Yaman: Chega! Traduzido a partir do inglês de @mihrilee! Sigam no Instagram : @mihrilee e @maa_fran Traduzido a partir do inglês de @mihrilee! Sigam no Instagram : @mihrilee e @maa_fran

  57. F Stan

    F Stan

    2 muaj më parë

    When Yaman was accused of human trafficking. Sahar was the only person to shout to her police friends and every one that "I know him. This is an ugly slander and he is innocent" Today was the day that Yaman should have thought back and said "I know her and trust her the woman I know would not do this". Especially since the file came from Zuhal the person who wanted to hurt her the most. At least before believing it he should allowed Seher to explain before punishing her. While Seher became his guardian angel and was defending him without needing to see the fake evidence. Under the similar situation he became judge, jury and the executioner. This is the difference between people with healthy mind and people who have been affected by trauma. Shame on you Yaman. The writer wanted to discuss a few issues and by mixing them up she has made a big mess out of all of them. 1. Affect of childhood trauma on a person 2. Power and control 3. Domestic violence 4. Abuse and manipulation of women by other women over men 5. The impact of patriarchy on women 6. ingratitude, betrayal, deception, and manipulation 7. abuse of people who are differently able

  58. deekayzTV

    deekayzTV

    2 muaj më parë

    Nu

  59. Jamilya Alieva

    Jamilya Alieva

    2 muaj më parë

    😭😭😭

  60. Beyaz Gül A

    Beyaz Gül A

    2 muaj më parë

    😢😢💔💔💔💔😢😢😢💔💔💔😢😢😢💔💔😢😢🌼🌼🌼🌼

  61. Beyaz Gül A

    Beyaz Gül A

    2 muaj më parë

    💔💔💔💔💔💔💔💔💔💔💔💔💔💔💔💔💔💔💔💔💔💔💔💔💔💔🌼🌼🌼🌼🌼

  62. Beyaz Gül A

    Beyaz Gül A

    2 muaj më parë

    💔💔💔💔🌼🌼🌼🌼💔💔💔🌼🌼🌼💔💔💔🌼🌼🌼💔💔💔💔😢😢😢😢😢

  63. Beyaz Gül A

    Beyaz Gül A

    2 muaj më parë

    🌼🌼🌼🌼💔💔💔💔💔💔🌼🌼🌼🌼🌼🌼🌼🌼💔💔💔💔💔💔🌼🌼🌼🌼🌼😢😢😢😢😢😢

  64. Beyaz Gül A

    Beyaz Gül A

    2 muaj më parë

    😢😢😢😢😢😢😢😢😢

  65. Beyaz Gül A

    Beyaz Gül A

    2 muaj më parë

    🌼🌼🌼🌼🌼🌼🌼🌼🌼🌼😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢

  66. Aysun BULUT

    Aysun BULUT

    2 muaj më parë

    Inimaginable de penser qu'après ce pur bonheur dans la journée, le chaos total allait arriver. Seher avait une réelle confiance lorsque Yaman est tombé en prison disant "on peut me présenter toutes les preuves que je croirais en ton innocence", mais lui a cru à la culpabilité de Saher. Triste pour elle

  67. ZAINAB RAMZAN

    ZAINAB RAMZAN

    2 muaj më parë

    so gays Yamman Krimili is back again but this time the previous one😍😍

  68. Tahire Ceferova

    Tahire Ceferova

    2 muaj më parë

    Ikbal hanim cox pis adamsan asil menada dozulmezsen

  69. ubah abdulle

    ubah abdulle

    3 muaj më parë

    Zuhal Iqbal salim 😡

  70. Медина Медина

    Медина Медина

    3 muaj më parë

    Krimli kostyumunu bulama sinirlenib mese kostyumunu ciriqlayacaq krimli👉

  71. Pakize Tatham

    Pakize Tatham

    3 muaj më parë

    Yama gidip Somali lazimdi Sehere. Bir aciklama istemiyor lazimdi, emin olmak icin

  72. Brenda Naylor

    Brenda Naylor

    3 muaj më parë

    so he believes every thing to be true and leaves her. so when will the truth set her free.

  73. Arzu Zairova

    Arzu Zairova

    3 muaj më parë

    Adını sən koy serialı kimi,sankiÖmər və Zəhranın həyatı,bir az dəyişik.

  74. Kh. Ra.

    Kh. Ra.

    3 muaj më parë

    Senin gibi zorluklardan çıkmış bi patronu yılanlar, ifritler kandırırsa, yazık olmuş Sehere. Zaten yamanların en kötüsü, en aptalı ve de en dengesizisin sen !!!

  75. Nermin Sixalieva

    Nermin Sixalieva

    3 muaj më parë

    Ben olsaydin karima inanardim am yamam zuhala inamayi terzi etdi hemde karsina sorusmadan mence seher yamani af etmesin

  76. Nermin Sixalieva

    Nermin Sixalieva

    3 muaj më parë

    Zuhala ele bir ders verererki hec vaxt untmayacaqi ders pislik zuhal

  77. Elvedin Beganovic

    Elvedin Beganovic

    3 muaj më parë

    J

  78. Sergina Guimaraes

    Sergina Guimaraes

    3 muaj më parë

    Alguém me me fala essas duas mulheres e o que dele o menino e filho dele eu não estou entendendo alguém me enforma fazendo favor obrigada...

  79. Sergina Guimaraes

    Sergina Guimaraes

    3 muaj më parë

    Eles não se beijão fica só olhando que raiva

  80. Sergina Guimaraes

    Sergina Guimaraes

    3 muaj më parë

    Muito boa a série mas não estou entendendo nada ..

  81. Норинисо Рахимова

    Норинисо Рахимова

    3 muaj më parë

    Почему ничего не спрашивая сразу выносит приговор,неужели не видит как она смотрин на него с любовью,верит этой змее

  82. Jussara Vieira

    Jussara Vieira

    3 muaj më parë

    ESTES ROTEIRISTA GOSTA DE FAZER A ENROLAÇÃO 5 CAPÍTULOS DE LÁGRIMAS E TORTURA PSICOLÓGICA MALTRATOS DESDE DO CAPÍTULO 127 JÁ VAI PRA 133 E SÓ ENROLAÇÃO

  83. GI CHANNEL

    GI CHANNEL

    3 muaj më parë

    Eyri agizli zuhala ne kadar beddua etsem yine azdir. Canin oyle 1 belalarla yansin ki be zuhal ablanla birlikde

  84. Noorel Wahab

    Noorel Wahab

    3 muaj më parë

    Better for her to married Selim. Its a never ending sad story for the whole of her life

  85. Nova Lagole Vlogs

    Nova Lagole Vlogs

    3 muaj më parë

    arggghh I want to slap and pull that girl hair, so sad seher

  86. Vilma Finazzi

    Vilma Finazzi

    3 muaj më parë

    E' impensabile, sono via, con il mio futuro marito, arriva, la cattiva, a rompere le scatole. Ma non si puo'.

  87. Vilma Finazzi

    Vilma Finazzi

    3 muaj më parë

    Come al solito, hai creduto aZuhal, le conclusioni le fai tu, senza chiedere niente aSeher. Ma YAMAN, di cosa stiamo parlando. Il tuo comportamento, non mi piace.

  88. Emil Abdullazade

    Emil Abdullazade

    3 muaj më parë

    yaman her ne olursa olsun seherle danismali ve qelbini dinlemeli sehere inanmalidir

  89. Irma Simion

    Irma Simion

    3 muaj më parë

    Va rog frumos sa il traduceti in continuare ep este ff frumos serialul Va Multumesc

  90. Dina T

    Dina T

    3 muaj më parë

    Yaman should have confronted her instead of running away and leaving her like that. She too should have been mad regardless if the excuse was about him splitting abruptly.

  91. Luz Edilma Castro

    Luz Edilma Castro

    3 muaj më parë

    Porque no la presentan en español

  92. Emine Kotleshi

    Emine Kotleshi

    3 muaj më parë

    😥😥😥😥😥😥🙈🙈🙈🙈🙈🙈😥😥😥😔😔😔😔😔😔😔😔😔😔😔😔😔😥😥😥🙈🙈🙈🙈❤💋❤💋❤💋❤🇽🇰🇽🇰🇽🇰🇹🇷🇹🇷🇹🇷

  93. alice tateosian

    alice tateosian

    3 muaj më parë

    So slow motion...eliminate the two villains already!

  94. Ayfer arslan

    Ayfer arslan

    3 muaj më parë

    Cok sacmaladilar gercek ordaya cikmamasiylaaa filmin icine ettiniz beee

  95. Kirby West

    Kirby West

    3 muaj më parë

    I'm not going to watch this series anymore the lover turns out to be a monster

  96. Kasia G

    Kasia G

    3 muaj më parë

    I feel so sorry for Yaman, he must have felt stubbed. He did change. Instead of going back to Seher and yelling at her, he inflicted wounds on himself by going to the forest, to exhaust himself. Deeply wounded men. The stub he received from Zuhal (supposedly from Seher) must have felt three times as powerful as the one he received in childhood. He is so wounded/stubbed that he forgets to think. In the daylight of the morning he must have felt a completely bankrupt.

  97. Socorro Gomez

    Socorro Gomez

    3 muaj më parë

    Traduzam para o espanhol por favor

  98. Dusanka Bojic

    Dusanka Bojic

    3 muaj më parë

    Jao sta rade Igbali i Zuhal i Usein. 👎👎👎👎👎🙄🙄🙄🙄🙄🙄

  99. Elvira Elciyeva

    Elvira Elciyeva

    3 muaj më parë

    Alt yazıları nədən doğru yazmıyosunuz dizi artık sevimli diyi

  100. gökkuşağı

    gökkuşağı

    3 muaj më parë

    Yaman nekadar adiymiş insan olan düşeni kaldırır yaman insan deyilmiş.geri gelip kaldırmasıda hatasını telafi etmez artık.yazıklar olsun yamana.

Faqja Tjeter